překlad: sapako
'Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us'
Komu trvá příprava na koncert nejdéle?
F: "Mikeymu Wayovi!"
G: "Oh, já myslím, že mně, ne? Trvá mi to nejdýl?"
F: "No, to je otázka na tebe, ptala se komu to trvá nejdýl a já jsem měl rychlou odpověď!
Ale na show jsi to pravděpodobně ty.
G: "Jsem to pravděpodobně já. Trvá mi to asi 2 hodiny."
F: Ale komu trvá příprava nejdýl na cokoli?
G: "Ach, příprava na cokoli..."
[ticho]
F: "Mikeymu... Vlasy!"
G: "Jo, ale Mikey Way tyhle věci dělá... jo, vytvořit Mikeyho účes chvíli trvá ale... ale je
to tak, že Mikey je teď má jako takovej klobouk, že když ho vzbudíte se slovy:
"hej, chtěl jsi jít do obchoďáku", tak ten zkurvysyn je už v hale. Víte, jak to
myslím..."
'Ghost Of You'
Kdyby jste mohli být na jeden den duchy, koho by jste sledovali?
F: "Páni… koho bych chtěl jeden den pronásledovat.. to je dobrá otázka, ehm bože.. mám
odpověď, ale moje přítelkyně bude šílet, ale pravděpodobně Christinu Ricci."
G: "Ó, to se mi líbí. Tak musel bych najít někoho, koho bych tím fakt prudil. Ó! Já bych
pronásledoval...co je to za chlapa? … Billa Cosbyho za
Můj táta je duch.
Sledoval bych ho za tenhle film, kterej je na něj děsnej.
'I Never Told You What I Do For A Living'
Kdybyste mohli mít jinou práci kromě té v kapele, jaká by byla a proč?
F: "Oh, ve skutečnosti jsem to už zjistil. Je to vážně cool, že jsem to zjistil, ale je to
práce, kde navrhujete halloweenský masky, chci takovou práci. Bylo by to zasraně
úžasný. Upřímně, kdybych o týhle práci věděl jako děcko, možná bych tady teď
vůbec nebyl."
G: "Já bych pravděpodobně ilustroval. Mám rád dětský knížky, takže bych asi dělal dětský
knihy."
'Hang 'Em High'
S jakou slavnou osobností byste si nejraději vyrazili?
F: "Ou, je jich tolik. S Vincem Vaughnem, protože mi přijde fakt zábavnej."
G: "Oh, s kterou slavnou osobností si vyrazit? To je dobrá otázka."
F: "Vím, nemůžu si vzpomenout na všechny."
[ticho]
F: "Měním názor na Willa Farrella, to by bylo cool."
G: "Jo, to bude lepší"
'Interlude'
Kdybyste mohli mít nějakou přestávku v show, jaká by byla?
F: "Kdybych mohl mít přestávku? Upřímně, byla by to cigareta."
'It's Not A Fashion Statement, It's A Fucking Deathwish'
Hodně fanoušků přemýšlí o vaší image jako o nějakém prohlášení. Co si myslíte o
lidech, co kopírují styl vašeho oblékání?
F: "Já myslím …místo módního prohlášení jde spíše zvednutí vlajky, a to je výraz
souhlasu. To je to, co jsem byl zvyklej dělat. Byl jsem zvyklej chodit na
punkový koncerty a začlenit se, protože nikde jinde bych se necítil přijatej, a
teď mě takovýhle lidi štvou. Mají postoj jako - ´Ó, já jsem víc punk než ty! Ty
sem nepatříš, ale já jo! ' Myslím si, že na našich koncertech je tohohle míň,
zato víc z každýho člověka, protože oni nikam jinam nepatří. Skutečnost, že
módní prohlášení pokračuje, jen ukazuje, že jsme všichni spolu."
G: "Myslím, že pokud to kopírujou, tak potřebujou vědět, co se za tím skrývá nebo odkud to
přišlo. Tohle je zajímavá otázka, protože v některých případech se z toho může
stát něco jako módní vyjádření. Pokud je to opravdu jen odraz toho, jak se
cítíme, jak žijeme naše životy, tak to není módní vyjádření. Ale kvůli
skutečnosti, že jsme rocková kapela a motá se kolem nás tisk a tak, stává se
z toho jakýsi módní vyjádření. Já myslím, že je to nevyhnutelný, nemyslím si
ale, že je na tom něco špatnýho, je to odraz toho, jak žijeme."
'Give 'Em Hell, Kid'
Dělali jste jako děti rádi lidem peklo?
F: "Dělat lidem peklo, jasně, já jsem byl malej bastard, takže určitě!"
G: "Dělat jim co?"
F: "Peklo."
G: "Peklo …oh. Jo …ne, já jsem byl …myslím, že jsem byl dost dobře vychovaný dítě. Byl jsem
takový to pitomý dítě, co dospělí všude tahaj s sebou, kdykoli se jdou někam
sejít. Všechny ostatní děti si myslely, že jsem pro ně moc dobrej, ale já byl
kretén. Tak takovýhle jsem byl dítě."
F: "Ty jsi byl kretén?"
G: "Jo, víš, já jsem třeba nechtěl mluvit o Čaroději z tý zasraný země Oz, víš co
myslím? Chtěl jsem mluvit spíš o kávě."
'Our Lady Of Sorrows'
Ještě si o sobě myslíte, že nejste celebrity jako to zmiňujete v Our Lady Of Sorrows?
F: "Jo, rozhodně. Nezáleží na tom, co říká Kerrang!"
Stali jste se „hot“ kapelou roku 2005!
F: "Páni, šílený, znáš ty lidi.. tisknou moudra, ne současnou společnost. Snaží se vás
proslavit jen pro to, aby vás mohli rozcupovat. Víš, je to jenom číslo,
v podstatě jsme jen produkt a to je blbý."
Oni jen využívají jména, aby se dobře prodávali.
F: "Přesně! To s náma nemá vůbec nic společnýho."
'Vampires Will Never Hurt You'
Unavuje vás už spojování s upíry jen kvůli jedné písni?
F: "Jo, ale už to upadá, takže teď je to OK. Už je to dobrý."
G: "Ou, jen příležitostně, podle toho jestli se mě lidi ptaj, jestli jim vypiju krev. Nebo
když o tom píšou v tisku a označují nás za upírskou rockovou kapelu, ale tak to
není."
F: "Nebo když si vezmeš obrázky s nahýma holkama…"
G: "S nahýma holkama, jo, kousání do jejich krků, jo, takovýhle věci. …Ale někdy mi
ani nevadí označení rocková upírská kapela. Je to docela cool. Kdybych byl dítě, líbilo by se mi označení coby upírská rocková kapela, měl jsem k tomu sklon."
F: "Jo, radši bych slyšel tohle, než ´Ou, máš něco v oku´"
G: [smích] "Jo! "
'Skylines and Turnstiles'
V Skylines and Turnstiles je zmíněno trapné ticho – kdo z kapely dokáže nejdříve prolomit trapné ticho?
F: "Prolomit.. Mikey Way! "
A jak?
F: "Hláškou!"
G: "Hmm, myslím, že spíš Ray Toro."
F: "Mám jinej názor…"
G: "Kdo z kapely dokáže nejlíp prolomit trapný ticho…. Je to remíza - žertíky Raye nebo
hloupý poznámky od Franka… jedna z těchhle dvou věcí dokáže prolomit trapný
ticho… já a Mikey budem jenom sedět a přihlížet."
Mírně odlišné od Frankovy odpovědi.
G: "Cože? Koho řekl?"
Řekl Mikeyho.
G: "Ou"
F: "Ty jeho hlášky."
G: "To je pravda…"
F: "Právě přichází do pokoje a jde brzo…"
G: "Jo, to je pravda, pravda."
F: "Áá, takže jsi neměl pravdu."
G: "Vždyť jsme se shodli. Myslím, že já a Mikey máme v zásobě nějaké hlášky."
'Headfirst For Halos'
Text Headfirst For Halos se zmiňuje o šťastných myšlenkách – tak jaká je vaše šťastná myšlenka?
F: "New Jersey."
G: "Hmm, myslím, že domov. Domov je šťastná myšlenka. Je to opravdu bizardní song,
připomíná to Disneyho filmy, když se nad tím zamyslíte. Je to jako Petr Pan a já
vážně nevím, proč jsem si celou dobu myslel, že s tím budeme mít úspěch. Ale
prostě jsme to udělali, brali jsme prostě cokoli. Kvůli tomu se mě nikdy nikdo
na Petra Pana nezeptal... je to divný."
'Drowning Lessons'
Máte nějaké bližší zkušenosti se smrtí?
F: "Jo, ehm …Zkouším si vzpomenout, jak je to dávno, možná pár měsíců zpátky. Pár našich
přátel, mých a našich, šel jsem s nima ven a šli jsme do budovy Armády spásy a
koupili tam tři vlněný obleky. Neptej se proč, dostali jsme se do lodi, byli
jsme uprostřed jezera a ta loď se převrhla. Myslel jsem si, že umírám, bylo to
jako mít na zádech čtyři tlustý lidi, bylo to strašný, jakoby na vás viseli,
bylo to fakt děsný. Nikdy bych se nechtěl utopit."
Takže si to nechystáš zopakovat.
F: "Ne, nechystám se to opakovat. Nechci se utopit, vážně nechci."
u>G: "Ani ne …kdybych měl něco zažít, určitě by to bylo s kapelou, to rozhodně …No, možná
když jsem držel zbraň. Přiložil jsem si ji k hlavě jako při popravě. Myslel
jsem, že umřu, ale je to už hrozně dávno."
'To The End'
Co byste chtěli dělat až do konce?
F: "Hrát hudbu a být s ní nějak spojenej.. jakkkoliv, tvarem nebo formou. Opravdu rád
bych s touhle kapelou pokračoval až do konce, ale každej z nás jednou zemře a
tím tohle skončí."
G: "Ehm… zůstat tím, kým jsem. To je nejdůležitější."
'I'm Not Okay (I Promise)'
Co v kapele vás hází do nepohody?
F: "Věci, který nemaj nic společnýho se show. Ehm někdy, když se dostanete na vyšší stupeň
tours a koncertujete celou dobu, jsou tu tiskovky a další věci, co se dělají.
Někdy se koncert zruší, ne kvůli kapele, ale kvůli managementu, firmy, a
tak. Oni vám říkají: udělej tohle, tohle a tohle, jdi sem, udělej tenhle
rozhovor, tuhle TV show. A potom je koncert, ale ten už pro ně není důležitej.
Ale on je důležitej! Tak tohle mě dokáže naštvat."
G: "Myslím, že někdy jsem dost přepracovanej. Myslím, že když máme nějaký problémy, je to
výsledek přepracovanosti. "
'You Know What They Do To Guys Like Us In Prison'
Měl někdo z MCR problémy se zákonem?
F: "No jéje..."
G: "Jo, vlastně nedávno, já a Frank. Byli jsme obklíčený takovýma těma velkýma autama, bylo to
jak u FBI. Co to bylo [podívá se na Franka] jako bychom byli nějaká skupina narkomanů …
dostali nás z auta, všechny ty ozařující světla a řekli, že jsme podnapilí. Taky
se ptali, jestli jsem upír."
F: "Jo!"
G: "Toho už se nezbavím. Přitom jsem měl na sobě jenom modrý džíny a černou bundu. Dokonce jsem v tý době
neměl ani dlouhý vlasy…"
'This Is The Best Day Ever'
Jaký byl váš nejlepší den vůbec?
F: "Ou, páni. Upřímně… možná to bude znít jako klišé, ale je jich strašně moc, protože jsem
v týhle kapele. Cíl, co jsem si dal, jsem uskutečnil. Měli jsme štěstí."
G: "Nejlepší den vůbec …Ou, lituju, ale nemůžu odpovědět. Je pro mě těžký odpovídat
na tenhle druh otázek."
'Early Sunsets Over Monroeville'
Východ nebo západ slunce?
F: "Západ."
'Thank You For The Venom'
Dali byste přednost uštknutím jedovatým hadem nebo škrtičem?
F: "Dobře, škrtiči nekoušou, oni vás rozdrtí k smrti. Takže bych byl radši uštknutej nebo rozdrcenej…
pokud vás uštkne, tak se to prostě stane a je konec, ale jestli vás
drtí, trvá to dýl, ale nerad jsem kousnutej, není to sranda. Ale zas je to
rychlý, tak říkám kousnutí [jedovatým hadem]"
G: "Oh …Já bych dal přednost škrtiči, aby mě zaškrtil než kousnutí jedovatým hadem, protože se bojím
jehel."
'Cubicles'
Jakou největší srandu jste zažili v kabince?
F: "Legrace, kterou jsem měl v kabince? Žádnou jsem neměl… nic [směje se]"
'Romance'
Co je nejlepší na romanci?
F: "Ou chlape, všechno.. všechno."
G: "Um, že je to celkem … V romantickým vztahu je doba, zvlášť během romantiky, kdy je to
fakt mytický, skoro jako ve filmu. Myslím, že to je nejlepší část romance, kdy to
je skoro jako ve filmu, pocit, že jste jediná osoba na světě, která tohle
prožívá. To je na tom ohromný."
'Cemetery Drive'
Jako děti, šíleli jste ze hřbitova nebo vás zajímal?
F: "Zajímal mě, rád chodím na procházky na hřbitov. Dělám to rád, je tam takovej klid."
G: "Zajímaly mě a taky jsem z nich šílel. Myslím si, že každýho z kapely zajímají, ale
zároveň děsí některý věci, o kterých zpíváme a píšeme. Pravděpodobně proto o
tom právě teď píšeme."
'Helena'
Vašemu poslednímu singlu Helena se dostalo šílené odezvy a tím vstupuje do TOP 20 a v tuhle
chvíli je Three Cheers For Sweet Revenge v TOP 40. Jste šťastní za takovou
odezvu nebo se to stalo moc rychle?
G: "Jsem za to opravdu šťastnej. Myslím, že kvůli téhle chvíli jsme tak pracovali. Jsem fakt šťastnej, že jsme udělali otevřenou desku a lidi nám dali odpověď a to je skvělý.
To je to, proč jsme za to tak šťastní."
F: "Doopravdy, šlo to hodně rychle a je těžký udělat krok zpátky a uvědomit si, co jsme dělali
doposud, ale proto, že [Three Cheers For Sweet Revenge] vyšla nedávno a my měli
na tour zatím jen jeden koncert, tak nemůžu odpovědět. Ale díky, díky všem kteří
tohle čtou."
Zdá se, že vaše základna fanoušků v posledních 6 měsících pořádně narostla.
F: "Jo, něco takovýho se stalo i ve Státech. Myslím tím, že jsme dva roky koncertovali bez přestávky a
vybudovali jsme si nějakou základnu fanoušků. Deska vyšla a základna se začala
zvětšovat, začlo to narůstat raketovou rychlostí, stalo se to velmi, velmi
rychle. Jedinej problém vidím v takovejch těch rádoby fanoušcích, co říkají spíš ´Ou,
Mikey a Gerard jsou tak roztomilí´ než ´zahrajte tenhle song, ten zbožňuju´.
Ale snad z toho vyrostou. A pokud ne, a budou tady i dalších 6 měsíců, tak je to i tak
pěkný."
zdroj:
rockpulse.co.uk
<-- zpět